Guerra - Aimeé Cervantes
Creación literaria, Literatura

Poesía de Faleeha Hassan || Traducción de Mariela Cordero

Ilustración de Aimeé Cervantes Inalcanzable Oh, Dios mío. ¡Este poema! Cada vez que intento hacer que permanezca en la línea de la realidad Ella revolotea como el vestido de Marilyn Monroe en la imaginación de los hombres.Le dije que permaneciera en un significado. Pero ella me desafía Mientras se atavía con la máscara de la… Sigue leyendo Poesía de Faleeha Hassan || Traducción de Mariela Cordero

Anuncios
La ciudad de las damas

De lenguas y dialectos: reflexiones

"En ese sentido, hablar una lengua es político, escribirla es político, ensayar en ella también". YÁSNAYA AGUILAR, lingüista y activista mixe Algo positivo que suelen dejar las «polémicas» en redes es poner al centro un tema del que muchas veces no hablamos. Estas discusiones ponen también en evidencia en ocasiones la enorme desinformación que tenemos… Sigue leyendo De lenguas y dialectos: reflexiones

Creación literaria

Tres poemas | Ignacio Bravo Vera-Pinto

Singapur  Abierto el agujero me entraron peces en el cuerpo, y me llene de algas y de moho en el oscuro azul.   Meses de ocio desquiciado en lo profundo, la rompiente de tu cara endurecida me volvió un pulidor, cargando un farolito, de tus rocas y arrecifes negros.   El sol se me dio… Sigue leyendo Tres poemas | Ignacio Bravo Vera-Pinto

Creación literaria

VITA PHILO[I]LOGICA y otros poemas de Heberto de Sysmo

Una vez más nos honra presentar a un autor del otro lado del mundo, directo desde Valencia, España, Heberto de Sysmo. Ilustración, como siempre, de Cecilia Saucedo. PÁGINA CLAVE   Propóleo de tinta que bañas esta página de sombra, hoy me resuelvo en ti. Tu probidad me insulta; refugio de este mísero inconforme. Explora mi… Sigue leyendo VITA PHILO[I]LOGICA y otros poemas de Heberto de Sysmo