Música

La España de La Oreja de Van Gogh

Estoy segura de que no soy la única que asocia a La Oreja de Van Gogh con su infancia y pubertad. Recuerdo los fabulosos y ya lejanísimos años dos mil en que encendíamos la radio del coche de nuestros padres y dejábamos que la voz de, en ese entonces, Amaia Montero nos acompañara en el tráfico. Una banda que empezó siendo conocida como Los Sin Nombre y que ha dejado claro que lo suyo no es precisamente encontrar un nombre normal.

Muchas agrupaciones se han encargado de difundir sus raíces y hablar de ubicaciones espacio-temporales que conocen debido a su origen. España es el ente omnipresente de las canciones de La Oreja de Van Gogh. En cada álbum de la banda originaria de San Sebastián en el País Vasco se esconde un pedazo de la historia, tradición y vida de este país de la Península Ibérica. Aquí les presento algunas de estas referencias que pude reconocer en las canciones que, en su mayoría, han sido compuestas por Xabi San Martín, Pablo Benegas y Amaia Montero. Los hará recordar las tardes de invierno por Madrid y las noches enteras sin dormir. “Os vais a quedar flipando, tíos”.

Dile al sol

Dos cristales

“Tendrás que aprender a escuchar al duende que está ahí, en ti”

El concepto del duende es algo que proviene de la tradición popular española y ha sido retomado por muchos autores a lo largo de la historia. Destaca la conferencia que dio al respecto Federico García Lorca en la que habló de las pasiones y el alma del español. El duende es una lucha interna. El duende quema la sangre y libera las pasiones. El duende es el rasgamiento de las vestiduras del alma. Lorca dijo que “los grandes artistas del sur de España, gitanos o flamencos, ya canten, ya bailen, ya toquen, saben que no es posible ninguna emoción sin la llegada del duende”. El duende está ya tan arraigado en la cultura hispánica que Amaia Montero lo canta con una naturalidad extraordinaria, pues todos los españoles saben de qué les está hablando.

Soñaré

“Como dijo aquél genio, esta vida es un sueño”

¿Qué otro genio podría ser si no hablara de Pedro Calderón de la Barca? Esta canción de la agrupación donostiarra hace una clara referencia a una de las máximas obras del Siglo de Oro literario español: La vida es sueño. La canción con la que se cierra el álbum debut de La Oreja de Van Gogh es como una oda a la literatura hispánica en una sola frase. También resulta curioso que precisamente en esa canción se hable de viajes en el tiempo. “Toda la vida es sueño y los sueños, sueños son”.

 El viaje de Copperpot

Cuídate

“Sin ti ya no podré escuchar a La Buena Vida más”

Este es un pequeño guiño a una banda también originaria de San Sebastián que evidentemente se llama La Buena Vida. El grupo se fundó en 1988, por lo que para el año 2000 en que se lanzó El viaje de Copperpot, ya tenía una trayectoria considerable en la escena local del País Vasco. Estaba investigando sobre ellos y me llamó la atención el nombre del bajista ya fallecido, Pablo San Martín, quien probablemente haya sido hermano del compositor y tecladista de La Oreja de Van Gogh, Xabi San Martín. La única información que pude encontrar es que Xabi es el mayor de dos hermanos.

Dicen que dicen

“Dicen que dicen que anuncian que existe un peculiar vegetal que hace que te rías de la Bruja Avería como la cebolla hace llorar”

Amigos míos, lamento echar a perder su inocencia con respecto a esta frase pero evidentemente habla de drogas. El peculiar vegetal hace que te rías de la Bruja Avería que fuera de España nadie sabe quién demonios es. Resulta que existía un programa conducido por Alaska llamado La bola de cristal en el que aparecía la dichosa Bruja Avería. De hecho Alaska cantaba algo así como: “oiga usted, no se ría de la Bruja Avería”. Al parecer la frase de la canción era algo así como estar en drogas y reírse de Odisea burbujas

Los amantes del círculo polar

El título de esta canción alude a una película del mismo nombre dirigida por Julio Medem Lafont, originario también de San Sebastián. El éxito del filme lo llevó a ganar dos Premios Goya. Se trata de una película de amor trágico.

Lo que te conté mientras te hacías la dormida

20 de enero

El 20 de enero, para nosotros un día más en el calendario, representa para San Sebastián el día de la Tamborrada, una festividad de origen militar centrada en los tambores y una de las principales de este tipo en España. Se trata de una historia que supuestamente le ocurrió a Amaia Montero al bajar del tren en la madrugada en que se dirigía a dicha fiesta.

Rosas

“Resumiendo con prisas Tiempo de silencio”

Esta alusión es verdaderamente sutil. Tiempo de silencio es una novela escrita en Barcelona por Luis Martín-Santos y la única completa de dicho autor, ya que falleció a los 40 años. Trata de la sociedad española de la postguerra civil. No sé si la canción se refiera a la novela o es sólo una frase literal en la que “tiempo de silencio” no vay más allá de eso pero sin dudas resulta curioso que exista una novela española con ese nombre y una película basada en esa novela.

Deseos de cosas imposibles* (referencia incierta)

“Pero igual que se espera como esperan en la Plaza de Mayo”

Dudé mucho al incluir esta referencia. El verano pasado tuve la oportunidad de visitar Madrid, viaje en el que pude ver la Plaza del Dos de Mayo, conocida popularmente como “Plaza del Dosde”. Parece ser la única plaza que tiene algo que ver con mayo en España y dudo mucho que la canción se refiera a esa. Sin embargo, en Buenos Aires, Argentina hay una plaza llamada literalmente Plaza de Mayo que, en todo caso, sería un mucho mejor lugar para esperar a alguien. De ser así, sería una de las pocas referencias espaciales que La Oreja de Van Gogh hace de otro país.

Guapa

Muñeca de trapo

“Siento que estoy en una cárcel de amor”

Esta referencia no es exclusiva de España pero la visión del amor como una cárcel es un tópico muy presente en la literatura hispánica desde la época medieval. La tradición española ha tenido esta idea de la cárcel de amor en prácticamente toda su historia y la han retomado grandes escritores de la lengua española. El caso más evidente es Diego de San Pedro, quien en el siglo XV tituló Cárcel de amor a una de sus obras.

A las cinco en el Astoria

Con este álbum comienza una nueva era en la historia de esta banda donostiarra. Amaia Montero abandonó la agrupación en el 2008 y Leire Martínez llegó para convertirse en la voz principal del grupo.

Este título nos pone a pensar dónde demonios es el Astoria, o sea, nos citaron a las cinco y no tenemos idea de dónde queda eso. El Astoria era un punto de encuentro común para los jóvenes de San Sebastián en el que se ubicaban los ya desaparecidos Cines Astoria en la esquina de la Plaza de Pío XII. Ahora sí ya sabemos a dónde ir.

Jueves

“Y así pasan los días de lunes a viernes como las golondrinas del poema de Bécquer”

La Rima LIII de Gustavo Adolfo Bécquer abre con los versos: “Volverán las oscuras golondrinas / en tu balcón sus nidos a colgar”. Esas son las famosísimas golondrinas del poema de Bécquer.

“Un día especial este 11 de marzo”

La canción cuenta la historia de una chica que toma el tren todos los días y no se atreve a hablarle a la persona de la que se enamora, a quien se encuentra diario. El día 11 de marzo del 2004, Madrid fue el objetivo de una serie de ataques terroristas en cuatro trenes. En el momento en el que los dos chicos finalmente se confiesan su amor ocurre uno de los atentados en el tren en el que viajaban y la protagonista de esta trágica canción muere. Se trata de una de las canciones más dramáticas del grupo y está basada en uno de los más brutales ataques terroristas en Europa.

Cometas por el cielo

La niña que llora en tus fiestas

“Suenan campanas en flor por mi funeral”

Este verso se relaciona con el poema Continuidad del poeta de la Generación del 27, Gerardo Diego. El verso en Continuidad dice: “Las campanas en flor no se han hecho para los senos de oficina”.

Día cero

“Y vivo sin vivir en mí”

El verso hace alusión a un poema de Santa Teresa de Jesús, una religiosa fundadora de las carmelitas descalzas que vivió en el siglo XVI. El poema es conocido como Vivo sin vivir en mí.

Promesas de primavera

“Volverán las primeras golondrinas”

Xabi San Martín tiene una fijación con las golondrinas de la Rima LIII de Bécquer. Este verso se refiere a esas mismas golondrinas a las que se refiere en Jueves, sólo que en esta ocasión la referencia es más evidente y casi textual.

EXTRA: Nuestra casa a la izquierda del tiempo

El álbum compilatorio que la agrupación lanzó en el 2009 tiene un título que se relaciona con una frase que Federico García Lorca escribió en El retablillo de Don Cristóbal. La frase dice: “Mira a la derecha y a la izquierda del tiempo y que tu corazón aprenda a estar tranquilo”.

Nota: Sólo incluí referencias españolas de la banda (excepto tal vez lo de la Plaza de Mayo, que queda en duda). Existen muchas otras referencias a obras internacionales (libros, películas, canciones), entre ellas diversas alusiones a la obra de Pablo Neruda que sugiero revisar.

Fernanda PiñaAutor: Fernanda Piña Escritora de ficción, no ficción y rock, que es un poco de las dos. Editora en Jefe de Poolp Mx (poolpmx.com) y colaboradora en otros medios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s